See rakendus visualiseerib võrgustiku kujul eesti tõlkekirjandust 19. sajandi algusest tänapäevani.
Võrgustik koosneb 8959 võõrkeelsest autorist ja 3472 tõlkijast, kes nende ilukirjanduslikku loomingut on eestindanud.
Tõlkijaid ja autoreid ühendavad kaared kujutavad tõlgitud teoseid, värvid sümboliseerivad erinevaid keeli.
Võrgustiku avastamiseks:
- Kliki ja lohista liikumiseks
- Keri hiirega suumimiseks
- Kliki isikul, et esile tuua tema seosed
- Mitme isiku valimiseks hoia all Ctrl ja kliki
- Kasuta otsingut konkreetse isiku leidmiseks
- Filtreeri ajavahemiku, keele ja žanri järgi
Rakendus põhineb Eesti Rahvusbibliograafia
andmetel,
lähtekood on leitav GitHubis.
Krister Kruusmaa, RaRa digilabor 2024